Sociolinguistic Variation and Change of Enunciative Word-Final Schwa in Tamil English Spoken in Chennai, India

Authors

  • Elizabeth Eldho Indian Institute of Technology Madras
  • Rajesh Kumar Indian Institute of Technology Madras

Keywords:

Tamil-English variety, word-final schwa, sociolinguistic variation, identity

Abstract

Based on sociolinguistic interviews conducted among 30 mother tongue Tamil speakers, this paper analyses the variation and change of enunciative word-final schwa /ә/ in Tamil English variety spoken in Chennai, the capital city of Tamil Nadu in India. The present study is motivated by our sociolinguistic compulsions to investigate this potential variable in the past literature. Linguistic constraints on the occurrence of the variable are first examined followed by the correlation of the speakers’ choice of its variants with internal and external factors to determine the direction of change. Results indicate that in addition to the significant substrate influence of Tamil, the variation in the feature is subject to social and style constraints displaying systematic social patterns of variation. It is also observed that word-final enunciative schwa in Tamil English, even though is in a state of progression, continues to exist as a linguistic tool that marks the identity of the speakers.

Author Biographies

Elizabeth Eldho, Indian Institute of Technology Madras

Elizabeth Eldho is a doctoral Scholar of Linguistics in the Department of Humanities and Social Sciences at the Indian Institute of Technology Madras. Her research interests include Sociolinguistic variation, Indian English, and English language Education. Email: elizabeth.eldho73@gmail.com

Rajesh Kumar, Indian Institute of Technology Madras

Rajesh Kumar is a professor of Linguistics in the Department of Humanities and Social Sciences at the Indian Institute of Technology Madras. The broad goal of his research is uncovering regularities underlying both the structural form (what language is) and sociolinguistic functions (what language does) of natural language. He is keenly interested in issues related to language (multilingualism) in education, politics, human cognition, and landscape. Email: rajesh@iitm.ac.in

References

Annamalai, E. (1975). Phonology of Tamil nouns. In H. F. Schiffman & C. M. Eastman (Eds.), Dravidian phonological systems (pp. 122-179). South Asian Studies Program, Institute for Comparative and Foreign Area Studies, University of Washington.

Annamalai, E., & Steever, S. (1998). Modern Tamil. In Sanford Steever (Ed.), The Dravidian Languages (pp. 100-128). London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203424353

Asher, R. E., & Kumari, T. C. (1997). Malayalam. London and New York: Routledge. doi:10.4324/9781315002217

Balasubramanian, T. (1972). The phonetics of Colloquial Tamil (Doctoral Thesis), University of Edinburgh. Retrieved from https://era.ed.ac.uk/handle/1842/23695

Banerjee, U. (2014). The politics of English language in India. Language and Language Teaching, 3, 32-35. Retrieved from https://apfstatic.s3.ap-south1.amazonaws.com/s3fspublic/The%20Politics%20of%20English%20Language%20in%20India.pdf

Banu, R., & Duraipandian, K. (2014). Development of instrument to measure work life balance of IT professionals in Chennai. International Journal of Management, 5, 21-33.

Bright, W. (1975). The Dravidian enunciative vowel. In H. F. Schiffman & C. E. Eastman (Eds.), Dravidian Phonological Systems (pp. 11-46) Seattle: South Asian Studies Program, University of Washington. [Revised in Bright, W. 1990. Language Variation in South Asia: 86-117. New York and Oxford: Oxford University Press.

Caldwell, R. (1875). A comparative grammar of the Dravidian or South-Indian family of languages, London: Trübner & Co., Ludgate Hill.

Chand, V. (2009). Who owns English? Political, social and linguistic dimensions of urban Indian English language practices (Doctoral thesis), University of California, Davis.

Christdas, P. (1988). The phonology and morphology of Tamil (Doctoral dissertation). Cornell University, Ithaka.

Coelho, G. M. (1997). Anglo-Indian English: A nativized variety of Indian English. Language in Society, 26(4), 561-589. https://doi.org/10.1017/S0047404500021059

Coleman, H. (2005). Multilingualism and development. New Delhi: British Council. Retrieved from http://www.langdevconferences.org/publications/2015-NewDelhi/MultilingualismsandDevelopment-Coleman-ed-completepublications.pdf

Costa, D. (2019). Indian English: A national model. Journal of English as an International Language, 14(2), 16-28. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1244241.pdf

Domanage, R. (2015). A language contact perspective on Indian English phonology. World Englishes, 34(4), 533-556. https://doi.org/10.1111/weng.12162

Eckert, P. (1997). Age as a sociolinguistic variable. In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of sociolinguistics (pp. 151-167). Oxford, UK: Blackwell.

Eckert, P. (1998). Gender and sociolinguistic variation. In J. Coates (Ed.), Language and gender: A Reader. London: Blackwell.

Eckert, P. (2000). Linguistic variation as social practice. Oxford, UK: Blackwell.

Eckert, P. (2001). Style and social meaning. In P. Eckert & J. Rickford (Eds.), Style and sociolinguistic variation (pp. 119-126). Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from http://catdir.loc.gov/catdir/samples/cam031/00068947.pdf

Fischer, J. (1958). Social influences on the choice of a linguistic variant. Word, 14(1), 47-56. https://doi.org/10.1080/00437956.1958.11659655

Forrester, D. (1966). The Madras anti-Hindi agitation, 1965: Political protest and its effects on language policy in India. Pacific Affairs, 39(1/2), 19-36. https://doi.org/10.2307/2755179

Golafshani, N. (2003). Understanding reliability and validity in qualitative research. The Qualitative Report, 8(4), 597-606. Retrieved from http://www.nova.edu/ssss/QR/QR8-4/golafshani.pdf

Goswami, A. (2020). Changing contours: the interference of the mother tongue on English speaking sylheti Bengali. Journal of English as an International Language, 15(1), 100-134. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1260006.pdf

Income Tax Dept. of India (2020). Map of

Chennai. Retrieved from <http://office.incometaxindia.gov.in/chennai/Pages/default.aspx&gt

Kachru, B. B. (1976). Indian English: A sociolinguistic profile of a transplanted language. Studies in Language Learning, 1, 139–89. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED132854.pdf

Kalaiselvan, V. (2012). The Mother Tongue Influence (MTI) and other problems in learning English as a Second Language (ESL) by Tamil-speaking under-graduate students of Arts and Science Colleges in Madurai District, Tamil Nadu (Doctoral thesis, Bharathiar University, Coimbatore). Retrieved from https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/37132

Karunakaran, T. (2011). English borrowings in the Modern Tamil literature and Tamil. Lexicon, 11, 142-151. Retrieved from http://www.languageinindia.com/dec2011/karunatamillexiconborrowingsfinal.pdf

Keane, E. (2004). Tamil. Journal of the International Phonetic Association, 34(1), 111-116. https://doi.org/10.1017/S0025100304001549

Krishnamurti, B. (2003). The Dravidian Languages. Cambridge: Cambridge University Press.

Labov, W. (1966). The social stratification of English in New York City. Washington: Center for Applied Linguistics.

Labov, W. (1969). A study of non-standard English. Washington D.C: Institute of Education Science: Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED024053.pdf

Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.

Labov, W. (2001). Principles of linguistic change Vol 2: Social factors. Oxford: Blackwell Publishers.

Labov, W. (1984). Field methods of the Project on Linguistic Change and Variation. In J. Baugh & J. Sherzer (Eds.), Language in Use (pp. 28-53). Englewood Cliffs: Prentice Hall. Retrieved from https://www.ling.upenn.edu/~wlabov/L470/Labov1984.pdf

Madras High Court. (2007). Law Day Report of 2007. Retrieved from http://www.hcmadras.tn.nic.in/lawday.pdf

Mahapatra, B. P. (1979). Malto: An Ethno-Semantic Study. Mysore: Central Institute of Indian Languages.

Milroy, L., & Gordon, M. (2003). Sociolinguistics: Method and interpretation. Vol. 13. Massachusetts: John Wiley & Sons.

Mohanan, K. P. (1986). The theory of lexical phonology. Dordrecht: Reidel

Muru, C. (2018). Mapping the spread of the English language in India: A linguistic ecology approach. Language Ecology, 2(1-2), 18-40. https://doi.org/10.1075/le.18004.mur

Muthia, S. (2014, May 25). The earliest schools. The Hindu. Retrieved from https://www.thehindu.com/features/metroplus/society/theearliestschools/article6044471.ece

Namboodiripad, S. (2021). Non-dravidian elements and (non) diasystematic change in Malayalam. In H. C. Boas & S. Höder (Eds.), Constructions in Contact 2: Language change, multilingual practices, and additional language acquisition (pp. 192–232). Retrieved from https://doi.org/10.1075/cal.30.07nam

Namboodiripad, S., & Garellek, M. (2017). Malayalam (Namboodiri dialect). Journal of the International Phonetic Association, 47(1), 109-118.

Pandian, M. S. S. (1996). Towards national-popular: Notes on self-respecters’ Tamil. Economic and Political Weekly, 3323-3329. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/4404910

Patil, Z. N. (2006). On the nature and role of English in Asia. The Linguistics Journal, 2(1), Retrieved from https://www.linguistics-journal.com/2014/01/09/on-the-nature-and-role-of-english-in-asia/

Pillai, K. (1943). The enunciative vowel in Dravidian. University of Ceylon Review 1, 35-41. Retrieved from Retrieved from http://hdl.handle.net/123456789/1106

Prakasar, S. G. (1939). Some Laws of Dravidian Etymology. Anthropos, 34(1), 4-22. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40448588

Radhika, V. (2014). Interference of mother tongue in learning English as second language (Doctoral thesis), Vinayaka Mission University, Salem, Tamil Nadu.

Sah, P. K., & Upadhaya, A. (2016). Establishing the localization and indigenization of Indian English: A case study. Journal of English as an International Language, 11(2), 39-49. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/309191183

Sahgal, A., & Agnihotri, R. K. (1988). Indian English phonology: A sociolinguistic perspective. English World-Wide, 9(1), 51-64. https://doi.org/10.1075/eww.9.1.04sah

Sailaja, P. (2012). Indian English: Features and Sociolinguistic Aspects. Linguistics and Language Compass, 6(6), 359-370. https://doi.org/10.1002/lnc3.342

Sasisekaran, T. (2009). Language policy and planning in India with special reference to the state of Tamil Nadu (Doctoral thesis, Bharathiar University, Coimbatore). Retrieved from https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/101864/1/01_title%20page.pdf

Schiffman, H. F (1999). A Reference Grammar of Spoken Tamil. New York: Cambridge University Press.

Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge: Cambridge University Press.

Silverstein, M. (1979). Language structure and linguistic ideology. In P. R. Clyne, W. F. Hanks & C. L. Hofbauer (Eds.), The elements: A parasession on linguistic units and levels (pp. 193-247). University of Chicago, Illinois: Chicago Linguistic Society.

Sridhar, K. K. (1986). Sociolinguistic theory and non-native varieties of English. Lingua, 68: 39-58. Retrieved from https://doi.org/10.1016/0024-3841(86)90022-7

Steever, S. B. (1998). The Dravidian Languages. London, New York: Routledge.

Subbarao, K. V. (2010). The Syntactic Typology of Dravidian, Special Lecture delivered at the seminar on The Linguistic and Genetic Architecture of Dravidian at Dravidian University, Kuppam, India, 22-24 February.

Subramanian, A. (2015, August 20). Birth of a metro. The Hindu. Retrieved from https://www.thehindu.com/features/kids/how-madras-came-to-be-376-years-ago/article7561549.ece

Tagliamonte, S. A. (2006). Analysing sociolinguistic variation (Key Topics in Sociolinguistics). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511801624

Trudgill, P. (1988). Norwich revisited: Recent changes in an English urban dialect. English World-Wide, 9(1), 33-49. https://doi.org/10.1075/eww.9.1.03tru

Valentine, E. (1976). The Enunciative Vowel in Malayalam. International Journal of Dravidian Linguistics, 1, 16-22.

Watts, R. J. (2011). Language myths and the history of English. New York: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780195327601.001.0001

Wiltshire, C. R . (2005). The Indian English of Tibeto-Burman language speakers. English World-Wide, 26(3), 275-300. http://dx.doi.org/10.1075/eww.26.3.03wil

Wiltshire, C. R., & Harnsberger, J. D. (2006). The Influence of Gujarati and Tamil L1s on Indian English: A preliminary study. World Englishes, 25(1), 91-104. https://doi.org/10.1111/j.0083-2919.2006.00448.x

Wittmer, E. (2021). Phonetic reduction effects in Malayalam. In D. Alok& S. Raghotham (Eds.), Proceedings of Formal Approaches to South Asian. Languages (FASAL 9). Retrieved from https://ojs.ub.uni-konstanz.de/jsal/index.php/fasal/article/view/203

Woolard, K. A., & Schieffelin, B. (1994). Language ideology. Annual Review of Anthropology, 23(1), 55-82. https://doi.org/10.1146/annurev.an.23.100194.000415

Yang, N. H. (2010). Loanword adaptation in Tamil (Masters Thesis, National University of Singapore, Singapore). Retrieved from http://scholarbank.nus.edu.sg/bitstream/handle/10635/27909/NeoHYThesis.pdf?sequence=1

Downloads

Published

2021-12-14

Issue

Section

Articles